4. Источники международного частного права
В соответствии со ст. 1186 Гражданского кодекса РФ порядок оп-
ределения права, подлежащего применению к гражданско-правовым от-
ношениям, осложненным иным иностранным элементом, устанавлива-
ется на основании:
- международных договоров Российской Федерации;
- Гражданского кодекса РФ;
- других федеральных законов;
- обычаев, признаваемых в Российской Федерации.
В названных источниках правового регулирования содержатся
коллизионные нормы.
Так, коллизионные нормы содержатся в Женевской конвенции,
имеющей целью разрешение некоторых коллизий законов о переводных
и простых векселях 1930 г., Парижской конвенции об охране промыш-
ленной собственности 1883 г., Оттавской конвенции УНИДРУА о меж-
дународном финансовом лизинге 1988 г., Минской конвенции о право-
вой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уго-
ловным делам 1993 г. и других.
Наряду с Гражданским кодексом РФ коллизионные нормы вклю-
чены в Семейный кодекс РФ, Гражданский процессуальный кодекс РФ,
Кодекс торгового мореплавания РФ и другие.
К обычаям, признаваемым в Российской Федерации и содержащим
коллизионные нормы, относятся, например, Унифицированные правила
по инкассо в редакции 1995 г.
Таким образом, к источникам международного частного права от-
носятся:
- международные договоры Российской Федерации и обще-
признанные принципы и нормы международного права;
- международные обычаи;
- внутреннее законодательство;
- судебная и арбитражная практика.
Суды в Российской Федерации в соответствии с принципом разде-
ления властей не вправе заниматься правотворческой деятельностью, в
связи с чем судебная и арбитражная практика не является источником
правового регулирования в Российской Федерации.
В соответствии со ст. 2 Федерального закона от 15 июля 1995 г.
№ 101-ФЗ «О международных договорах Российской Федерации» меж-
дународный договор Российской Федерации означает международное
соглашение, заключенное Российской Федерацией с иностранным госу-
дарством (или государствами) либо с международной организацией в
письменной форме и регулируемое международным правом, независимо
от того, содержится такое соглашение в одном документе или в несколь-
ких связанных между собой документах, а также независимо от его кон-
кретного наименования.
4.1. Международные договоры и общепризнанные принципы и
нормы международного права.
Международные договоры Российской Федерации наряду с обще-
признанными принципами и нормами международного права являются в
соответствии с ч. 4 ст. 15 Конституции Российской Федерации состав-
ной частью ее правовой системы. Под общепризнанными принципами
международного права понимаются основополагающие императивные
нормы международного права, принимаемые и признаваемые междуна-
родным сообществом государств в целом, отклонение от которых недо-
пустимо. К общепризнанным принципам международного частного пра-
ва можно отнести принцип добросовестного выполнения международ-
ных обязательств.
Под общепризнанной нормой международного права понимается
правило поведения, принимаемое и признаваемое международным со-
обществом государств в качестве юридически обязательного.
Если международным договором Российской Федерации установ-
лены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются
правила международного договора. Даже в том случае, если стороны договора избрали законодательство определенного государства, подлежа-
щее применению к их правовым отношениям, международный договор
имеет приоритет над нормами этого законодательства. Суды при разре-
шении споров, в том числе вытекающих из международных частнопра-
вовых отношений, регулируемых по соглашению сторон правом опреде-
ленного государства, но при этом подпадающих под действие междуна-
родного договора, участником которого является Российская Федерация,
руководствуется в силу пункта 4 статьи 15 Конституции Российской Фе-
дерации (статья 7 Гражданского кодекса Российской Федерации) нор-
мами международного договора. Вопросы, неурегулированные между-
народным договором, регулируются избранным правом.
Так, российское акционерное общество обратилось в арбит-
ражный суд Российской Федерации с иском к болгарской фирме.
Между российским акционерным обществом и болгарской
фирмой был заключен договор поставки. В соответствии с условия-
ми договора болгарская сторона обязалась поставить партию пар-
фюмерно-косметической продукции. Ассортимент товара был опре-
делен специальным протоколом, являвшимся неотъемлемой частью
договора, и отступления от согласованного перечня в односторон-
нем порядке не допускались. Оплата товара должна была быть про-
изведена после его приемки по количеству и качеству покупателем.
Актом приемки товара было установлено, что болгарская сто-
рона нарушила условия протокола, в одностороннем порядке изме-
нив ассортимент парфюмерной продукции. На требование покупа-
теля заменить товар на товар, согласованный в протоколе, продавец
ответил отказом.
Истец, излагая обстоятельства дела, ссылался на нормы Гра-
жданского кодекса Российской Федерации.
Ответчик же обосновывал свои возражения на основе положе-
ний Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи
товаров (1980).
При разрешении данного спора по существу арбитражный суд
учитывал следующие обстоятельства:
- сделка совершена между участниками, предприятия которых
находятся в разных государствах, то есть ее можно охарактеризо-
вать как внешнеэкономическую;
- стороны выбрали в качестве применимого права российское
право;
- пунктом 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации
предусмотрено, что международные договоры Российской Федера-
ции являются составной частью ее правовой системы, это же поло-
жение закреплено в пункте 1 статьи 7 Гражданского кодекса Рос-
сийской Федерации. Это означает, что международные договоры
входят в систему действующего российского законодательства;
- Россия и Болгария – участники названной Конвенции;
- выбор сторонами российского права в качестве права, регу-
лирующего их отношения по сделке, означает выбор российской
правовой системы, а не отдельных законов, регулирующих соответ-
ствующие отношения сторон.
Исходя из изложенного, арбитражный суд применил нормы
международного договора.
В случае же, когда спорные вопросы не урегулированы меж-
дународным договором, суд применяет нормы внутригосударствен-
ного российского гражданского права, в том числе нормы Граждан-
ского кодекса Российской Федерации5.
Положения официально опубликованных международных догово-
ров Российской Федерации, не требующие издания внутригосударствен-
ных актов для применения, действуют в Российской Федерации непо-
средственно. Для осуществления иных положений международных до-
говоров Российской Федерации принимаются соответствующие право-
вые акты.
Согласно ч. 6 ст. 125 Конституции РФ не соответствующие Кон-
ституции Российской Федерации международные договоры Российской
Федерации не подлежат введению в действие и применению.
4.2. Национальное законодательство как источник междуна-
родного частного права
Наряду с международными договорами к источникам междуна-
родного частного права относятся национальные (внутренние) норма-
тивные правовые акты, содержащие как коллизионные нормы, так и
нормы, напрямую регулирующие правоотношения с иностранным эле-
ментом (материальные и процессуальные нормы). В числе нормативных
правовых актов важное значение имеют кодифицированные акты, а
именно Гражданский кодекс РФ, Семейный кодекс РФ, Гражданский
процессуальный кодекс РФ, Арбитражный процессуальный кодекс РФ,
Кодекс торгового мореплавания РФ и другие. В Российской Федерации
отсутствует единый закон о международном частном праве. Специаль-
ные законы о международном частном праве приняты в Австрии (Закон
о международном частном праве 1978 г.), Швейцарии (Закон о междуна-
родном частном праве 1987 г.), США (Свод законов о и некоторых дру-
гих странах,
4.3. Обычаи в международном частном праве.
Важное значение в числе источников международного частного
права имеют международные обычаи. Международный правовой обы-
чай – это правило поведения, сложившееся в результате неоднократного
применения в международных отношениях и не предусмотренное в международных договорах и нормативных правовых актах. При этом пра-
вовые обычаи не следует отождествлять с деловыми обыкновениями,
сложившимися в практике отдельных участников правоотношений (как
правило, контрагентов по договору) и не являющихся общеизвестными.
Источником международного частного права в Российской Федерации
являются обычаи, признаваемые в Российской Федерации. «Признание в
стране» того или иного обычая не означает знака равенства с «признани-
ем государством международного обычая». В частности, Торгово-
промышленная палата Российской Федерации постановлением Правле-
ния N 117-13 от 28 июня 2001 г. обеспечила применение ИНКОТЕРМС-
2000 на территории РФ. Тем самым произведено подтверждение при-
знания в Российской Федерации соответствующих правил толкования,
относящихся к обычаям делового оборота в определенных областях.
К аналогичным обычаям относятся Унифицированные правила по
инкассо 1995 г., Йорк-Антверпенские правила об общей аварии 1949 г. и
другие
Наиболее распространенными в международной торговле являют-
ся обычаи «Инкотермс – 2000». (досл. Международные торговые усло-
вия). Целью Инкотермс является разработка свода международных пра-
вил толкования наиболее часто встречающихся во внешней торговле
торговых терминов. Часто сторонам контракта неизвестны различия в
торговой практике в их соответствующих странах. Это влечет за собой
недопонимание, споры и обращения в суды, а также потерю времени и
денег. Для устранения подобных проблем Международная торговая па-
лата впервые в 1936 г. опубликовала международные правила толкова-
ния торговых терминов, известных как Инкотермс 1936. Дополнения и
изменения вносились затем в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 г. с це-
лью приведения правил в соответствие с текущей международной тор-
говой практикой. Контрагенты по договору, желающие использовать на-
стоящие правила, должны предусматривать, что их договоры будут ре-
гулироваться положением Инкотермс в соответствующей редакции.
Так, например, по условию CFR – Стоимость и фрахт (наимено-
вание порта назначения) продавец обязан оплатить расходы и фрахт,
необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, однако
риск утраты или повреждения товара, а также риск любого увеличения
расходов, возникающих после перехода товаром борта судна, переходит
с продавца на покупателя в момент перехода товара через поручни судна
в порту отгрузки. По условиям CFR на продавца возлагаются обязанно-
сти по очистке товара от пошлин для его вывоза.
Данный термин может применяться лишь при перевозке товара
морским или внутренним водным транспортом.
Продавец по данному условию обязан:
- поставить товар в соответствии с условиями договора купли-
продажи с представлением коммерческого счета или эквивалентного ему
документа, оформленного с помощью средств компьютерной связи, а также других данных, подтверждающих соответствие товара, если это
требуется по условиям договора;
- получить на свой риск и за свой счет экспортную лицензию или
иное официальное разрешение, необходимое для экспорта товара, а так-
же выполнить все таможенные формальности, необходимые для вывоза
товара;
- заключить за свой счет на обычных условиях договор перевозки
товара до согласованного порта назначения по обычно принятому на-
правлению на морском судне (или на подходящем судне внутреннего
водного сообщения) такого типа, который обычно используется для пе-
ревозки товаров, аналогичных товару, указанному в договоре купли-
продажи;
- погрузить товар на борт судна в порту отгрузки в установленную
дату или срок;
- нести все риски утраты или повреждения товара до момента фак-
тического перехода товара через поручни судна в порту отгрузки;
- нести все расходы, падающие на товар, а также оплатить фрахт и
иные расходы, которые могут быть взысканы при перевозке на судах ре-
гулярной судоходной линии при погрузке товара на борт и при разгрузке
товара в порту разгрузки;
- нести все расходы, связанные с выполнением таможенных фор-
мальностей, а также оплатой всех пошлин, налогов и иных сборов, необ-
ходимых при вывозе;
- известить надлежащим образом покупателя о том, что товар по-
гружен на борт судна, а также направить покупателю иные извещения,
требующиеся ему для осуществления нормально необходимых мер для
принятия товара;
- если не согласованно иное, незамедлительно представить поку-
пателю за свой счет обычный транспортный документ, выписанный на
согласованный порт назначения;
- оплатить расходы, вызываемые проверкой товара (проверка ка-
чества, измерение, взвешивание, подсчет), необходимой для передачи
товара;
- по просьбе покупателя оказать последнему на его риск и за его
счет полное содействие в получении документов или эквивалентных им
документов, оформляемых с помощью средств компьютерной связи
(помимо упомянутых в пункте А.8.), выдаваемых в/или передаваемых из
страны отгрузки или страны происхождения товара, которые могут по-
надобиться покупателю для ввоза товара или, в случае необходимости,
для транзитной перевозки через третьи страны;
- по просьбе покупателя представить ему информацию, необходи-
мую для заключения договора страхования.
Покупатель обязан:
- уплатить предусмотренную договором купли-продажи цену;
- получить на свой риск и за свой счет импортную лицензию или
иное официальное разрешение, необходимое для импорта товара а также
выполнить все таможенные формальности, необходимые для ввоза това-
ра, а в случае необходимости, для транзитной перевозки через третьи
страны;
- принять поставку товара и получить товар от перевозчика в пор-
ту назначения;
- нести все риски утраты или повреждения товара с момента фак-
тического перехода товара через поручни судна в указанном порту от-
грузки;
- нести все расходы, падающие на товар с момента его погрузки, а
также нести все расходы и сборы, падающие на товар во время перевоз-
ки транзитом до момента его прибытия в порт назначения, и расходы по
выгрузке товара, включая расходы по оплате лихтеров и по помещению
товара на пристани, если такие расходы не могут быть взысканы при пе-
ревозке на суднах регулярной судоходной линии по заключенному дого-
вору перевозки;
- в случае если покупатель вправе определить срок, в течение ко-
торого товар должен быть отгружен, и/или определить порт назначения,
он обязан известить об этом надлежащим образом продавца;
- принять транспортный документ, если он соответствует услови-
ям договора;
- нести, если не согласовано иное, расходы, связанные с проверкой
товара перед отгрузкой, за исключением случаев, когда это осуществля-
ется властями страны экспорта.